日韓メル友掲示板-人気BEST3
■サイト説明■
当HPでは日本の方が韓国の方と、韓国の方が日本の方と交流することができる掲示板になっています。掲示板形式なので、全て完全無料でご利用可能です。
翻訳:당HP에서는 일본쪽이 한국쪽과, 한국쪽이 일본쪽과 교류할 수 있는 게시판이 되고 있습니다. 게시판 형식이므로, 모두 완전무료로 이용가능합니다.

![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
ランキング一覧
韓国女性アイドルグループランキング
| 順位 | グループ名 |
|---|---|
| 1位 | 少女時代 |
| 2位 | wonder girls |
| 3位 | 2ne1 |
| 4位 | IU |
| 5位 | kara |
| 6位 | f(x) |
| 7位 | brown eyed girls |
| 8位 | t-ara |
| 9位 | miss a |
| 10位 | davichi |
韓国ドラマ視聴率ランキング
| 順位 | ドラマ名 | 主演者 |
|---|---|---|
| 1位65.8% | 初恋 | チェ・スジョン、ペ・ヨンジュン |
| 2位64.9% | 愛は何のために | チェ・ミンス、ハ・ヒラ |
| 3位63.7% | 砂時計 | コ・ヒョンジョン、チェ・ミンス |
| 4位63.7% | ホジュン | チョン・グァンリョル、ファン・スジョン |
| 5位62.7% | 若者のひなた | イ・ジョンウォン、ぺ・ヨンジュン |
出会いを求めるために
出会い系サイトに登録して出会いを求めるために、
有料サイトに登録するのか、
あるいは無料出会い系サイトでコツコツと頑張るのか、
それはひとえに、自分の財布の中身と、
利用できる時間の関係に密接にかかわっています。
こんな書き方をすると何だかやたらと難しい話をするようですが、
よく考えてみるまでもなく、ごくごく単純な話です。
要するに、お金が多少はあって時間がないという人なら、
多少の投資を覚悟の上で、有料のサイトを利用すればいいのです。
翻訳
만남계 사이트에서 등록해서 만남을 추구하기 위해서,
유료 사이트에 등록하는 것인가,
혹은 무료 만남계 사이트에서 뚜벅뚜벅 열심히 하는 것인가,
그것은 오로지, 자신의 지갑의 내용과,
이용할 수 있는 시간의 관계에 밀접하게 영향을 미치고 있습니다.
時間をかけずに出会いを実現
有料のサイトであれば、
あらかじめ利用者の目的というのがはっきりしていますので、
場合によってはそれほど時間をかけずに
出会いを実現することが可能です。
それとは反対に、お金は全然ないけど時間的な余裕ならある
ということなら、多少時間と我慢が必要なことを十分に覚悟したうえで、
無料のサイトに勝負をかければいいのです。
どちらのサイトが出会いに適しているかという事は、
必ずしも一概には言えません。あくまでその人個人の問題です。リンク
翻訳
유료의 사이트라면, 미리 이용자의 목적이라고 하는 것이 명확하므로,
경우에 따라서는 그다지 시간을 들이지 않고 만남을 실현하는 것이 가능합니다.
그것과는 반대로, 돈은 전혀 없지만 시간적인 여유라면 있다고 하는 것이라면,
다소 시간이라고 인내가 필요한 것을 충분히 각오한 뒤에서,
무료인 사이트에 승부를 걸면 좋습니다.
어느쪽의 사이트가 만남에 적합할 것인가라고 하는 것은,
반드시 통틀어서는 말할 수 없습니다. 어디까지나 그 사람 개인의 문제입니다.
2011年10月3日






